| Royal Italian Navy |
| Ranks
With thanks to Andrea Di Matteo |
|||||||
| • | Regia Marina Italiana | United States Navy equivalent | • | ||||
| Line Officer Ranks | Naval Technical Corps [1] | ||||||
| — | G.Amm. | Grande Ammiraglio | — | — | — | (Grand Admiral) | — |
| G5 | Amm. | Ammiraglio d'Armata | — | — | F.Adm. | Fleet Admiral | G5 |
| G4 | — | Ammiraglio di Squadra designato d'Armata | — | — | Adm. | Admiral | G4 |
| G3 | Amm.Sq. | Ammiraglio di Squadra | Gen.Insp. | Ispettore Generale | V.Adm. | Vice Admiral | G3 |
| G2 | Amm.Div. | Ammiraglio di Divisione | Ten.Gen. | Tenente Generale | R.Adm. (UH) | Rear Admiral (Upper Half) [2] | G2 |
| G1 | C.A. | Contrammiraglio | Magg.Gen. | Maggior Generale | R.Adm. (LH) | Rear Admiral (Lower Half) [2] | G1 |
| O6 | C.V. | Capitano di Vascello | C.V. | Capitano di Vascello | Capt. | Captain | O6 |
| O5 | C.F. | Capitano di Fregata | C.F. | Capitano di Fregata | Cdr. | Commander | O5 |
| O4 | C.C. | Capitano di Corvetta | C.C. | Capitano di Corvetta | Lt.Cdr. | Lieutenant Commander | O4 |
| — | P.T.V. | Primo Tenente di Vascello | — | — | — | (Senior Lieutenant) | — |
| O3 | T.V. | Tenente di Vascello | T.V. | Tenente di Vascello | Lt. | Lieutenant | O3 |
| O2 | S.V. | Sottotenente di Vascello | S.V. | Sottotenente di Vascello | Lt. (jg) | Lieutenant (junior grade) | O2 |
| O1 | G.M. | Guardiamarina | G.M. | Guardiamarina | Ensign | Ensign | O1 |
| — | A.G.M. | Aspirante Guardiamarina | — | — | — | (Aspirant) | — |
| [1] The Corpi Tecnici della Marina (Naval Technical Corps),
consisted of specialized officer branches in the Regia Marina, distinguished by unique rank insignia and uniform markings from line officers:
Junior and senior officers held titles identical to their line-officer counterparts but were identified by the background color of their rank insignia — Corpo del Genio Navale (Naval Engineering Corps) — E.g. Generále Ispettoré del del Córpo Génio Navále — Corpo per le Armi Navali (Variously translated as Naval Weapons / Armament Corps / Ordnance Corps) — E.g. Ténete Generále del Córpo per le Ármi Naváli — Corpo Sanitario (Medical Corps) — E.g. Maggiór Generále del Córpo Sanitário Militáre Marítimo — Corpo di Commissariato (Commissariat Corps). — E.g. Generále Ispettoré del Córpo di Commisariáto Militáre Marítimo Responsible for logistics, supplies, and administration. — Corpo delle Capitanerie di Porto (Variously translated as Corps of the Port Captaincies / Port Authority Corps / Coast Guard Corps) (Responsible for coastal defense and port services.) — E.g. Ténete Generále del Córpo delle Capitaneríe di Pórto |
|||||||
|
[2] As of April 1943 the rank Rear Admiral (Lower Half) was redesignated as Commodore (Comd.),
and Rear Admiral (Upper Half) as Rear Admiral (R.Adm.).
|
|||||||