|
Note: Nowfel Leulliot writes that he has tried to maintain a consistent sytem
for differenciating between Army and Air Force abbreviations by using dots in
the latter's acronyms. Thus a G.R. is an Armée de l'Air
Groupe de Reconnaissance i.e. Reconnaissance Squadron whereas a GR is
an Army Goupe de Reconnaissance, a regiment-sized reconnaissance goup.
Also, he has included some unofficial abbreviations that are sometimes found in
French accounts.
I have added terms and abbreviations over the years. My English abbrevaitions are in yellow. Any mistakes are mine. |
|
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
| AA | Antiaircraft |
| AAMG | Antiaircraft Machine Gun |
| a/c | Armored car |
| AC | Anti Chars — Antitank (e.g. 25mm AC — 25mm AT gun, see also DCB) |
| AD | Artillerie Divisionnaire — Divisional Artillery |
| AEF | Afrique Equatoriale Française — French Equatorial Africa |
| ALVF | Artillerie Lourde sur Voie Ferrée — Super Heavy Railway Artillery |
| ALCA | Artillerie Lourde de Corps d'Armée — Army Corps Heavy Artillery |
| AM | Auto-Mitrailleuse — Armored Car |
| AMC | Auto-Mitrailleuse de Combat
— Combat Armored Car (a cavalry or cruiser Armored vehicle)
[tracked or half-tracked : Somua S35; Panhard-Schneider P16 Mle1929 (used as AMR in 1940); Renault AMC-34 (YR); Renault AMC-35 (ACG1); Hotchkiss H35/39] |
| AMD | Auto-Mitrailleuse de Découverte
— Long-range reconnaissance Armored vehicle
[a wheeled vehicle : Panhard P178, but also Panhard P165/175; Laffly 80AM; Laffly 50AM; Laffly S15TOE] |
| AML | Artillerie Métropolitaine du Levant (like in Groupe Autonome d'AML) — Metropolitan Artillery of the Levant |
| AMR | Auto-Mitrailleuse de Reconnaissance
— Short-range reconnaissance Armored vehicle
[a light tank or tracked armored car : AMR-33; AMR-35 ZT1, ZT2 and ZT3] |
| AOF | Afrique Occidentale Française — French West Africa |
| Art | Artillery |
| AT | Antitank |
| ATG | Antitank Gun |
| ATR | Antitank Rifle |
| BAC | Bataillon Autonome de la Corse — Independent Corsican Battalion |
| BACC | Brigade Autonome de Chasseurs des Carpathes — Independent Carpathian Mountain Brigade |
| BAF | Bataillon Alpin de Forteresse — Alpine Fortress Battalion |
| BAICM | Bataillon Autonome d'Infanterie Coloniale de Marche — Independent Colonial Infantry Provisional Battalion |
| BAL | Brigade d'Annam-Laos — Annam-Laos Brigade (in Indochina only) |
| BC | Brigade de Cavalerie — Cavalry Brigade |
| BCA | Brigade de Cavalerie d'Afrique — African Cavalry Brigade |
| BCA (BChA) | Bataillon de Chasseurs Alpins — Alpine Chasseurs Battalion |
| BCC | Bataillon de Chars de Combat — Tank Battalion |
| BCHM | Bataillon de Chasseurs de Haute Montagne — Mountain Chasseurs Battalion (high altitude ski troops)(199e BCHM only) |
| BCP | Bataillon de Chasseurs à Pieds — Chasseurs Battalion (see also below) |
| BCP | Bataillon de Chasseurs Portés — Mechanised Chasseurs Battalion (4e, 5e, 16e and 17e BCP only) |
| BCPyr | Bataillon de Chasseurs Pyrénéens — Pyrenean Chasseurs Battalion |
| BCTC | Bataillon de Chars de Troupes Coloniales — Colonial Tank Battalion (one only, stationed in France) |
| BDP | Bataillon de Dragons Portés — Mechanised Dragoon Battalion |
| BEF | British Expeditionary Force (in France) |
| BHM | Brigade de Haute Montagne — Mountain Brigade |
| BHR | Batterie Hors Rang — Headquarters Support Battery |
| BIC | Bataillon d'Instruction de Chars — Training Tank Battalion |
| Bie | Batterie — Battery |
| BIL | Bataillon d'Infanterie Légère — Light Infantry Battalion |
| BILA | Bataillon d'Infanterie Légère d'Afrique — African Light Infantry Battalion |
| BLM | Brigade Légère Mécanique — Light Mechanised Brigade |
| BM | Bataillon de Mitrailleurs or Bataillon Médical — Machine Gun Battalion or Medical Battalion |
| BMEC | Bataillon de Marche de l'ecole de chars — Replacement Battalion of the Tank School |
| BMIC | Bataillon de Mitrailleurs d'Infanterie Coloniale — Colonial Machine Gun Battalion |
| BMM | Bataillon de Mitrailleurs Motorisées — Motorised Machine Gun Battalion |
| Bn | Battalion |
| BS | Brigade de Spahis — Spahi Brigade (North African cavalry) |
| BTM | Bataillon de Tirailleurs Malgaches — Malagasy Tirailleurs Battalion |
| BTMSA | Bataillon de Tirailleurs Montagnard du Sud Annam — South Annam Montagnards Tirailleurs Battalion |
| BTS | Bataillon de Tirailleurs Sénégalais — Senegalese Tirailleurs Battalion |
| Bty | Battery |
| BVE | Bataillon de Volontaires Etrangers — Foreign Volunteers Battalion |
| CA | Corps d'Armée — Army Corps (e.g. XIIIe CA — 13th Army Corps, see also CA below ) |
| CA | Contre-Aéronefs — Antiaircraft (e.g. Hotchkiss 25mm CA — Hotchkiss 25mm AA gun, see also DCA) |
| CAC | Corps d'Armée Colonial — Colonial Army Corps (European, not native troops) |
| CACC | Compagnie Autonome de Chars de Combat — Independent Tank Company |
| CACl | Compagnie autonome des chars du Levant — Independent Tank Company of the Levant |
| CAF | Corps d'Armée de Forteresse — Fortress Army Corps |
| CAFT | Compagnie Autonome des Fronts Tunisiens — Independent Company of the Tunesian Front |
| CAW | Corps d'Armée Britannique — British Army Corps |
| C.B.S. | Commandement des Bases du Sud — Southern Bases Command (Indochina) |
| (cc) | cross-country / all-terrain vehicle |
| CC | Corps de Cavalerie — Cavalry Corps |
| C.C. | Capitaine de Corvette — Lieutenant-Commander (navy) |
| CCLI | Compagnie de Chars Legere d'Indochine — Light Tank Company in Indochina |
| CCR | Compagnie de Circulation Routière — Traffic Control Company |
| CEFEO | Corps Expéditionnaire Français d'Extrême-Orient. — French Expeditionary Force to the Far East |
| CEFS | Corps Expéditionnaire Français en Scandinavie — French Expeditionary Force to Scandinavia |
| CEO | Compagnie d'Equipages d'Ouvrages — Fortress Garrison Company |
| CFS | Côte Française des Somalis — French Somali Coast (now Djbouti) |
| CHR | Compagnie Hors Rang — Headquarters Support Company |
| CIA | Compagnie d'Infanterie de l'Air — Airborne Infantry Company |
| Cie | Compagnie — Company |
| CIFV | Compagnie de fusiliers voltigeurs (de forteresse) — Fortress Infantry Company |
| CIT | Compagnie Internationale de Travailleurs — International Labour Company |
| CLI | Corps léger d'intervention — Light Intervention Corps |
| CMAEC | Compagnie de Marche Autonome de l'Ecole des Chars — Independent Replacement Company of the Tank School |
| CME | Compagnie de Mitrailleuses et d'Engins d'Accompagnement — Heavy Weapons Company |
| CMF | Compagnie de mitrailleuses de forteresse — Fortress Machine Gun Company |
| CMT | Compagnie Mixte de Transmissions — Mixed Signal Company |
| Cne | Capitaine — Flight Lieutenant (RAF) |
| Co | Company |
| Col | Colonel — Group Captain (RAF) |
| COMA | Commis et Ouvriers d'Administration — Administrative Clerks and Workers |
| Commo | Communications (unit comprising some or all of these components: message center, messengers, telephone exchange(s), radio station(s), signal instruments, dovecote) |
| Corp. | Corporal |
| CQG | Compagnie de Quartier Général — Headquarters Company |
| CS | Compagnie de Services — Supply Company |
| CSTT | Commandement Supérieur des Troupes de Tunisie — Tunisia Command |
| CT | Compagnie de Transport — Truck Company |
| CTE | Compagnie de Travailleurs Espagnols — Spanish Labour Company |
| Cuir | Régiment de Cuirassiers — Cuirassiers Regiment (e.g. 8e Cuir) (unofficial) |
| DA | Division Alpine — Alpine Division (unofficial) |
| DAT | Défense Aérienne du Territoire — Territorial Air Defense |
| DB | Division Blindée — Armored Division |
| DBA | Demi-Brigade Alpine — Alpine Demi-Brigade (regiment) |
| DBAF | Demi-Brigade Alpine de Forteresse — Alpine Fortress Demi-Brigade (regiment) |
| DBI | Demi-Brigade d'Infanterie — Infantry Demi-Brigade (regiment) |
| DBIA | Demi-Brigade d'Infanterie Alpine — Maountain Infantry Demi-Brigade (regiment) |
| DBIL | Demi-Brigade d'Infanterie Légère — Light Infantry Demi-Brigade (regiment) |
| DBCA | Demi-Brigade de Chasseurs à Alpins — Alpine Demi-Brigade (regiment) |
| DBCP | Demi-Brigade de Chasseurs à Pieds — Chasseurs à Pieds Demi-Brigade (regiment) |
| DBCP/A | Demi-Brigade de Chasseurs à Pieds et Alpins — Mixed Chasseurs à Pieds and Alpine Chasseurs Demi-Brigade (regiment) |
| DBCPyr | Demi-Brigade de Chasseurs Pyrénéens — Pyrenean Chasseurs Demi-Brigade (regiment) |
| DBLE | Demi-Brigade de Légion Etrangère — Foreign Legion Demi-Brigade (regiment) |
| DBMC | Demi-Brigade de Mitrailleurs Coloniaux — Colonial Machine Gun Demi-Brigade (regiment) |
| DBNA | Demi-Brigade Nord-Africaine — North African Demi-Brigade (regiment) |
| DCA | Défence Contre Aéronefs — Antiaircraft Defence (e.g. 25mm DCA — 25mm AA gun, see also CA) |
| DCAF | Défence Contre Aéronefs ferroviaire — Railroad Antiaircraft Defence (e.g. 25mm DCA — 25mm AA gun, see also CA) |
| DCB | Défence Contre Blindés — Antitank Defence (e.g.25mm DCB — 25mm AT gun, see also AC) |
| DCC | Division Cochinchine-Cambodg — Cochinchina-Cambodia Division |
| DC(r) | Division Cuirassée (de réserve)
— (Reserve) Armored Division
(Sometimes the "Reserve" was appended because the divisions were supposed to be kept in resereve until deployed to the front.) |
| Decon | Decontamination (anti-gas) |
| DGP | Division de Grenadiers Polonais — Polish Grenadier Division (only one, also known as 1re DIP) |
| DI | Division d'Infanterie — Infantry Division |
| DIA | Division d'Infanterie d'Afrique — African Infantry Division |
| DIC | Division d'Infanterie Coloniale — Colonial Infantry Division |
| DIF | Division d'Infanterie de Forteresse — Fortress Infantry Division |
| DIM | Division d'Infanterie Motorisée — Motorised Infantry Division |
| DINA | Division d'Infanterie Nord-Africaine — North African Infantry Division |
| DIOM | Division d'Infanterie type Outre-Mer — Overseas Infantry Division (encompassed infantry in Morocco, Algeria, Tunisia, and the Levente. But not the DINA.) |
| DIP | Division d'Infanterie Polonaise — Polish Infantry Division (see also DGP) |
| DIW | Division d'Infanterie Britannique — British Infantry Division |
| DLC | Division Légère de Cavalerie — Light Cavalry Division |
| DLCh | Division Légère de Chasseurs — Light Mountain Division |
| DLI | Division Légère d'Infanterie — Light Infantry Division |
| DLIC | Division Légère d'Infanterie Coloniale — Light Colonial Infantry Division |
| DLINA | Division Légère d'Infanterie Nord-Africaine — Light North African Infantry Division |
| DLM | Division Légère Mécanique — Light Mechanised Division (Cavalry Armored Division) |
| DM | Division Marocaine — Moroccan Infantry Division |
| DMA | Détachement Motorisé d'Annam
— Annam Motorised Detachment (in Indochina)
Also seen as Détachement motorisé autonome — Independent motorized deatchment |
| DMC | Détachement Motorisé de Cochinchine — Cochinchina Motorised Detachment (in Indochina) |
| DML | Détachement Motorisé de la Légion — Foreign Legion Motorised Detachment (in Indochina) |
| DMT | Détachement Motorisé du Tonkin — Tonkin Motorised Detachment (in Indochina) |
| DT | Division du Tonkin — Tonkin Divivion |
| E.B. | Escadrille de Bombardement — Bomber Flight |
| E.C. | Escadrille de Chasse — Fighter Flight |
| E.C.M.J. | Escadrille de Chasse Multiplace de Jour — Multiseat Day Fighter Flight |
| E.C.N. | Escadrille de Chasse de Nuit — Night Fighter Flight |
| EDAC | Escadron Divisionnaire Anti Char — Divisional Antitank Company |
| EDR | Escadron Divisionnaire de Réparation — Divisional Maintenance Company |
| EHR | Escadron Hors Rang — Headquarters (and possibly also Support) Squadron |
| EM | Etat-Major — Staff (or Headquarters) |
| EME | Escadron de Mitrailleuses et d'Engins d'Accompagnement — Heavy Weapons Company |
| E.O. | Escadrille d'Observation — Observation Flight |
| EOCA | Eléments Organiques de Corps d'Armée — Army Corps Organic Assets |
| E.P.S. | Escadrille de Police et de Surveillance — Police and Surveillance Flight |
| ER… | Emetteur-Récepteur — Transmitter-Receiver (radio set designation), e.g. ER26bis |
| E.R. | Escadrille de Reconnaissance — Reconnaissance Flight |
| E.R.C. | Escadrille Régionale de Chasse — Regional Fighter Flight |
| E.S. | Escadrille Saharienne — Saharian Flight |
| F.A. | Force Aérienne — Organic Army Air Units Command |
| FM | Fusil Mitrailleur — Light Machine Gun |
| FMC | Société des Forges et Chantiers de la Mediterranée — French shibuilding company also involved in producing tanks |
| FMN | Forces Maritimes du Nord — Northern Navy Command |
| FNLE | Forces Navales d'Extrême-Orient — Far East Naval Command |
| FTA | Forces Terrestres Antiaériennes — Antiaircraft Artillery |
| GA | Groupe d'Armée — Army Group (sometimes used for Groupe d'Artillerie, see below) |
| GA | Groupe d'Artillerie — Artillery Battalion (usually used for Grouped'Armée, see above) |
| G.A.C.I. | Groupe Aérien Centre Indochine — Central Indochina Air Command |
| G.A.A.C. | Groupe Autonome d'Artillerie Coloniale — Independent Colonial Artillery Battalion |
| Gal | Général — General |
| G.A.M. | Groupe Aérien Mixte — Composite Squadron (usually Fighter / Reconnaissance) |
| GAM | Groupe d'Autos-Mitrailleuses — Armored Car Group (regiment size) |
| G.A.N.I. | Groupe Aérien Nord Indochine — Northern Indochina Air Command |
| G.A.O. | Groupe Aérien d'Observation — Air Observation Squadron |
| G.A.T. | Groupe d'Aviation de Transport — Transport Squadron |
| G.B. | Groupe de Bombardement — Bomber Squadron |
| G.B.A. | Groupe de Bombardement d'Assaut — Assault Bomber Squadron |
| GBCC | Groupe de Bataillons de Chars de Combat — Tank Battalion Group (administrative grouping of several BCCs) |
| GC | Groupement Cuirassé — Armored Group (administrative grouping of several DCs) |
| G.C. | Groupe de Chasse — Fighter Squadron |
| GCCDCAM | Groupe Colonial de Côte et de DCA du Maroc — Colonial Coast and Antitiaircraft Battalion of Morocco |
| GCFTA | Groupe Colonial de Forces Terrestres Antiaériennes (F.T.A.) — Colonial Antiaircraft Group |
| GED | Groupe d'Exploitation Divisionnaire — Divisional Quartermaster and Pay Group |
| GEI | Group d'Exploitation — Quartermaster Group |
| GER | Groupe d'Escadrons de Réparations — Mainenance Group |
| GFC | Groupe Franc de Cavalerie — Cavalry Groupe Franc |
| GFML | Groupement des Forces Mobiles du Levant — Middle East Mobile Forces Group |
| GHQ | General Headquarters |
| G.I.A. | Groupe d'Infanterie de l'Air — Airborne Infantry Group |
| G.I.A.B.S.E. | Groupement d'Instruction de l'Aviation de Bombardement du Sud-Est — South Eastern Bomber Training Command |
| G.M. | Groupe de Marche — Provisional Company |
| G.M.A.C. | Groupe Mixte d'Artillerie Coloniale — Mixed Colonial Artillery Battalion |
| G.R. | Groupe de Reconnaissance [Air Force] — Reconnaissance Squadron |
| GR | Groupe de Reconnaissance [Army]
— Reconnaissance Group (regiment size)
Subordinate reconnaissance battalions were Groupes d'Escadrons, i.e. "Group of Companies" |
| GRCA | Groupe de Reconnaissance de Corps d'Armée — Army Corps Reconnaissance Group |
| GRDI | Groupe de Reconnaissance de Division d'Infanterie — Infantry Division Reconnaissance Group |
| GRRF | Groupe de Reconnaissance de Région Fortifiée — Fortified Region Reconnaissance Group |
| GQG | Grand Quartier Général — Supreme Headquarters |
| GSD | Groupe Sanitaire Divisionnaire — Divisional Medical Group |
| GT | Groupe de Transport — Transport Group (attached to Infantry units for strategic movements) |
| GTP | Groupe de Transport de Personnel — Personnel Motor Transport Group (attached to Infantry units for strategic movements) |
| GUI | Groupe d'Unités d'Instruction — Training Battalions Group |
| HMG | Heavy Machine Gun |
| HQ | Headquarters |
| Hqs | Headquarters |
| ID | Infanterie Divisionnaire — Divisional Infantry |
| JMO | Journaux des marches et des opérations |
| Latil | Compagnie des Automobiles Industriels Latil — French commercial vehicles manufacturer of cars, tractors, and trucks |
| LMG | Light Machine Gun |
| Lt | Lieutenant de Vaisseau — Lieutenant (navy) |
| LTC | Lieutenant-Colonel — Lieutenant-Colonel (army) |
| m. | modifié — modified (equipment description code, see also Mle) |
| MAJ | Commandant — Major (army) |
| mcl | Motorcycle |
| mcl w/sc | Motorcycle with sidecar |
| MG | Machine Gun |
| Mle | Modèle — Model or Mark (e.g. mle 1911 m.38 — Model 1911 modified in 1938, see also m.) |
| MMF | Mission militaire française — French Military Assistance Mission |
| (mot) | motorized |
| Mtr | Mortar |
| NCO | Non-Commissioned Officers (Sergeants) |
| OR | Other Rank(s) — enlisted men without sergeants |
| Official | Civil Servant |
| PA | Point d'Appui — Strongpoint |
| Plt | Platoon |
| PM | Pistolet Mitrailleur — Sub Machine Gun |
| Priv. | Privates |
| PTT | Postes, Télégraphes et Téléphones — civilian, State owned mail, telegraph and telephone service |
| QG | Quartier Général — Headquarters |
| R… | Récepteur — Receiver (radio set designation), e.g. R11 |
| RA | Régiment d'Artillerie — Artillery Regiment |
| RAA | Régiment d'Artillerie d'Afrique — African Artillery Regiment |
| RAC | Régiment d'Artillerie Coloniale — Colonial Artillery Regiment (European, not native troops) |
| RACM | Régiment d'Artillerie Coloniale du Maroc — Moroccan Colonial Artillery Regiment (European, not native troops) |
| RACL | Régiment d'Artillerie Coloniale du Levant — Levant Colonial Artillery Regiment (European, not native troops) |
| RACMM | Régiment d'Artillerie Coloniale Mixte Malgache — Mixed Malagasy Colonial Artillery Regiment |
| RAD | Régiment d'Artillerie Divisionnaire — Divisional Artillery Regiment |
| RADDB | Régiment d'artillerie de Division Blindée — Armored Division Artillery Regiment |
| RADCA | Régiment d'Artillerie de DCA — AA Artillery Regiment |
| RAL | Régiment d'Artillerie Lourde — Heavy Artillery Regiment |
| RALA | Régiment d'Artillerie Lourde Automobile — Motorised Heavy Artillery Regiment |
| RALC | Régiment d'Artillerie Lourde Coloniale — Colonial Heavy Artillery Regiment |
| RALCMM | Régiment d'Artillerie Lourde Coloniale Mixte Malgache — Mixed Malagasy Colonial Heavy Artillery Regiment |
| RALCH | Régiment d'Artillerie Lourde Coloniale Hippomobile — Colonial Heavy Artillery Regiment (Horse) (unofficial, see also RALHC) |
| RALD | Régiment d'Artillerie Lourde Divisionnaire — Divisional Heavy Artillery Regiment |
| RALGP | Régiment d'Artillerie Lourde à Grande Puissance — Long Range Heavy Artillery Regiment |
| RALH | Régiment d'Artillerie Lourde Hippomobile — Heavy Artillery Regiment (Horse) |
| RALHC | Régiment d'Artillerie Lourde Hippomobile Coloniale — Colonial Heavy Artillery Regiment (Horse) (see also RALCH) |
| RALNA | Régiment d'Artillerie Lourde Nord-Africaine — North African Heavy Artillery Regiment |
| RALP | Régiment d'Artillerie Lourde Portée — Truck-borne Heavy Artillery Regiment |
| RALT | Régiment d'Artillerie Lourde Tractée — Motorised Heavy Artillery Regiment (Towed) |
| RALVF | Régiment d'Artillerie Lourde sur Voie Ferrée — Super Heavy Railway Artillery Regiment |
| RAM | Régiment d'Autos-Mitrailleuses — Armored Car Regiment (see also RAM below) |
| RAM | Régiment d'Artillerie de Montagne — Mountain Artillery Regiment (see also RAM above) |
| RAMD | Régiment d'Artillerie Mixte Divisionnaire — Mixed Divisional Artillery Regiment |
| RAMD | Régiment d'Artillerie Mobile de Forteresse — Mobile Fortress Artillery Regiment |
| RANA | Régiment d'Artillerie Nord-Africaine — North African Artillery Regiment |
| RAP | Régiment d'Artillerie de Position — Position Artillery Regiment (only 150e — 170e RAP range) |
| RAP | Régiment d'Artillerie Portée — Truck-borne Artillery Regiment (only if in 300+ RAP range) |
| RAT | Régiment d'Artillerie de Tranchée — Trench Artillery Regiment |
| RATTT | Régiment d'Artillerie Tractée Tous Terrains — Motorised Artillery Regiment, Cross-Country |
| RARF | Régiment d'Artillerie de Région Fortifiée — Fortified Region Artillery Regiment |
| RBFM | Régiment Blindé de Fusiliers Marins — Armored Naval Infantry Regiment (the self-propelled antitank battalion of the 2ème DB as of 1944) |
| RC | Régiment de Cuirassiers — Cuirassiers Regiment (horsed cavalry, mechanised recce or tank) |
| RCA | Régiment de Chasseurs d'Afrique — Chasseurs d'Afrique Regiment (European, not native cavalry) |
| RCC | Régiment de Chars de Combat — Tank Regiment (peacetime only) |
| RCh | Régiment de Chasseurs — Chasseurs Regiment (horsed cavalry) |
| RD | Régiment de Dragons — Dragoon Regiment (horsed cavalry or tank) |
| RDP | Régiment de Dragons Portés — Mechanised Dragoon Regiment (infantry) |
| REC | Régiment Etranger de Cavalerie — Foreign Legion Cavalry Regiment |
| REI | Régiment Etranger d'Infanterie — Foreign Legion Infantry Regiment |
| RF | Région Fortifiée — Fortified Region |
| RG | Bataillon du Génie — Engineer Battalion |
| RGA | Réserve Générale d'Artillerie — General Artillery Reserve |
| RH | Régiment de Hussards — Hussars Regiment (horsed cavalry) |
| RI | Régiment d'Infanterie — Infantry Regiment |
| RIA | Régiment d'Infanterie Alpine — Alpine Infantry Regiment |
| RIC | Régiment d'Infanterie Coloniale — Colonial Infantry Regiment (European, not native troops) |
| RICM | Régiment d'Infanterie Coloniale du Maroc — Morocco Colonial Infantry Regiment (European, not native troops) |
| RICMS | Régiment d'Infanterie Coloniale Mixte Sénégalais — Mixed Senegalese Colonial Infantry Regiment (one European and two Senegalese battalions) |
| RM | Région Militaire — Military District |
| RMIC | Régiment Mixte d'Infanterie Coloniale — Mixed Colonial Infantry Regiment (one European and two Senegalese or Indochinese battalions) |
| RMIC | Régiment de Mitrailleurs d'Infanterie Coloniale
— Colonial Machine Gun Regiment (41e RMIC and 51e RMIC only)
Also seen as Régiment mixte d'infanterie coloniale — Colonial Mixed Infantry Regiment |
| RMM | Régiment Mixte Malgache — Mixed Malagasy Infantry Regiment (European and Malagasy battalions) |
| RMSM | 1er Régiment de Marche de Spahis Marocains — Cavalry Reconnaissance Regiment |
| RMT | Régiment de Marche du Tchad — Armored Infantry Regiment |
| RMVE | Régiment de Marche de Volontaires Etrangers — Foreign Volunteers Provisional Regiment |
| RMZT | Régiment mixte de zouaves et tirailleurs — Mixed Colonial Infantry Regiment (Tunisian Zouaves and Tiralleurs) |
| RP | Régiment de Pionniers — Pioneer Regiment |
| RPC | Régiment de Pionniers Coloniaux — Colonial Pioneer Regiment |
| RR | Régiment Régional — Regional Regiment (territorial infantry) |
| RRT | Régiment Régional de Travailleurs — Regional Labour Regiment |
| RSA | Régiment de Spahis Algériens — Algerian Spahis Regiment |
| RSM | Régiment de Spahis Marocains — Moroccan Spahis Regiment |
| RST | Régiment de Spahis Tunisiens — Tunisian Spahis Regiment |
| RTA | Régiment de Tirailleurs Algériens — Algerian Tirailleurs Regiment |
| RTA | Régiment de Tirailleurs Annamites — Annamese Tirailleurs Regiment (in Indochina only) |
| RTC | Régiment de Tirailleurs Cambodgiens — Cambodian Tirailleurs Regiment (in Indochina only) |
| RTM | Régiment de Tirailleurs Marocains — Moroccan Tirailleurs Regiment |
| RTS | Régiment de Tirailleurs Sénégalais — Senegalese Tirailleurs Regiment |
| RTT | Régiment de Tirailleurs Tunisiens — Tunisian Tirailleurs Regiment |
| RTT | Régiment de Tirailleurs Tonkinois — Tonkinese Tirailleurs Regiment (in Indochina only) |
| RZ | Régiment de Zouaves — Zouaves Regiment |
| S.A.L. | Section d'Avions Légers — Light Aircraft Section |
| S.A.L.C. | Section d'Avions Long-Courrier — Long Range Aircraft Section |
| S.A.S. | Section d'Avions Sanitaires — Medical Aircraft Section |
| S.A.S. | Section d'Avions de Sondages — Survey Aircraft Section |
| S.A.T. | Section Aérienne de Transport — Air Transport Section |
| SCM | Section de chars de Madagascar — Tank Platoon of Madacascar |
| SD | Secteur Défensif — Defensive Sector |
| SES | Section d'Eclaireurs Skieurs — Ski Scouts Section (elite ski troops raised by the RIA, BCA and BAF) |
| SF | Secteur Fortifiée — Fortified Sector |
| SMG | Sub Machine Gun |
| SOMUA | Société d'Outillage Mécanique et d'Usinage d'Artillerie — French company that manufactured machinery and vehicles.
A subsidiary of Schneider-Creusot, Somua was based in Saint-Ouen, a suburb of Paris. |
| SP | Self-Propelled (usually refers to self-propelled artillery) |
| TEG | Tableaux d'Effectifs de Guerre — Wartime Tables of Organization and Equipmenz (T/O&E) |
| TOAFN | Théatre d'Opérations d'Afrique du Nord — North African Theater of Operations |
| TOE | Théatres d'Opérations d'Outre-Mer — Overseas Theaters of Operations |
| TOMO | Théatre d'Opérations de Méditerranée Orientale — Eastern Mediterranean Theater of Operations |
| TONE | Théatre d'Opérations du Nord-Est — North-Eastern (France) Theater of Operations |
| TOSE | Théatre d'Opérations du Sud-Est — South-Eastern (France) Theater of Operations |
| TRC | Tracteurs de Ravitaillement pour Chars — tracked tank supply tractor (the unarmored Renault 36R TRC or the armored Lorraine 37L TRC) |
| TTN | Transport Toute Nature — General Purpose Transport (truck designation), which could carry horses and mules. |
| TTT | Tracteurs Tous Terrains — Cross-Country Prime-Movers (Tractors) |
| VBCP | Voiture Blindée de Chasseurs Portés — Armored Personnel Carrier |
| VDP | Voiture de Dragons Portés — Personnel Carrier |
| VF | Voie Ferrée — Railway |
| VLTT | Voiture de Liason Tout Terrain — Cross-country liaison vehicle |
| VTT | Voiture de Tout Terrain — Cross-country vehicle |
| w/sc | with sidecar (as in motorcycle combination) |
| …W | Britannique — British (appended to normal unit abbreviation to identify British units, e.g. DIW or CAW) |
| Z.O.A.A. | Zone d'Opérations Aériennes des Alpes — Alps Zone of Air Operations |
| Z.O.A.C. | Zone d'Opérations Aériennes Centre — Central Zone of Air Operations |
| Z.O.A.E. | Zone d'Opérations Aériennes Est — Eastern Zone of Air Operations |
| Z.O.A.N. | Zone d'Opérations Aériennes Nord — Northern Zone of Air Operations |
| Z.O.A.S. | Zone d'Opérations Aériennes Sud — Southern Zone of Air Operations |